Muzeji Vizuālā māksla
Skats no LNMM Antīkās un renesanses tēlniecības nolējumu ekspozīcijas “Skulptūru mežs”., foto: Elīna Lieltīruma
Skats no LNMM Antīkās un renesanses tēlniecības nolējumu ekspozīcijas “Skulptūru mežs”., foto: Elīna Lieltīruma.

Trešdien, 2. oktobrī, plkst. 17.00 Muzeju krātuvē (Pulka ielā 8, Rīgā) Latvijas Nacionālā mākslas muzeja Antīkās un renesanses tēlniecības nolējumu ekspozīcijā “Skulptūru mežs” notiks pirmā saruna ciklā “Romas zelta laikmeta literatūra latviešu lasītājam. Vergilija Georgikas”.

Četru bezmaksas sarunu ciklā, kas īstenots sadarbībā ar Latvijas Universitātes (LU) Klasiskās filoloģijas nodaļu, Latīniskā kultūrmantojuma centru un Hellēnistikas centru, ikvienam interesentam pavērsies iespēja iepazīt Romas zelta laikmeta literatūru kā fenomenu ar pārlaicīgu vērtību.

Akcentējot šim periodam piederīgo tekstu tulkojumus latviešu valodā, LU klasiskās filoloģijas speciālistes asoc. prof. Gita Bērziņa, doc. Brigita Cīrule, doc. Ilona Gorņeva un prof. Ilze Rūmniece no dažādiem skatpunktiem aplūkos laikmetam raksturīgo literāro telpu un analizēs tās ilgtermiņa nozīmi Eiropas kultūrā. Īpaša uzmanība tiks pievērsta Vergilijam, vienam no izcilākajiem Romas zelta ēras autoriem, un viņa daiļradei, jo sevišķi poēmai “Georgikas”, kurā smalki ievērptas vēsturiskās kultūrzīmes. Paralēli nodarbībās paredzēts aktualizēt ievērojamā latviešu klasiskā filologa Augusta Ģiezena (1888–1964) “Georgiku” nepublicēto tulkojumu, kas glabājas LU Akadēmiskās bibliotēkas krājumā.

Tikšanās bagātinās Romas zelta laikmeta tekstu paraugu lasījumi.

Cikla sarunas notiek, pateicoties Valsts kultūrkapitāla fonda atbalstam.

Sarunu cikla programma:

2. oktobrī plkst. 17.00            
Kur tas zelts aprakts? Tekstu vērtība un vērtības tekstos

Pirmā saruna būs veltīta vairākiem nozīmīgiem Romas zelta laikmeta literatūras aspektiem, meklējot atbildi uz jautājumu, kāpēc to dēvējam par zelta laikmetu.

Pasākuma gaitā runāsim par mecenātisma fenomenu, kas rod savas saknes tieši šajā periodā, par vērtību un identitātes meklējumiem, kas saskatāmi tekstos. Tāpat uzmanība tiks pievērsta latīņu valodas lomai un uzplaukumam. Apspriedīsim arī dzejnieka trimdas jautājumus (dzejnieks, vara, ideoloģija) un dzejā iemūžinātās nerimstošās ilgas pēc Romas.

Pieteikšanās

6. novembrī plkst. 17.00       
Seno grieķu mantojums Romas zelta laikmeta tekstos: 
balsis un atbalsis

Otrās sarunas gaitā būs iespēja uzzināt par Eiropā pirmo un senāko literārā teksta tulkojumu no grieķu valodas latīņu valodā – kad, kā, kāpēc tas tapis un ko par to varam spriest.

Sarunāsimies par to, kādas un kāpēc romiešu tekstos atrodam domas par grieķiem, aplūkosim un salīdzināsim izteikumus no prozas un dzejas tekstiem, kā arī kopīgi domāsim par to, ko Romā nozīmējusi grieķu valoda.

Pieteikšanās

27. novembrī plkst. 17.00     
Dziedu par cīņām un vīru... Vergilijs un viņa daiļrade

“Dziedu par cīņām un vīru” – tā Augusta Ģiezena tulkojumā latviešu valodā izskan ievērojamā romiešu dzejnieka Vergilija poēmas “Eneīda” (jeb “Aineida”) ievadījuma vārdi (latīņu valodā Arma virumque cano).

Sarunāsimies un spriedīsim par Vergilija personību, viņa literāro devumu un tā paliekošo nozīmi Eiropas kultūrā. Domāsim par atsevišķiem problēmjautājumiem Vergilija daiļrades traktējumā. Vai Vergilijs ir romiešu Homērs? Vergilijs, Oktaviāns Augusts un Mecenāts – romieša misija, literārais pasūtījums un dzejnieka ģēnijs.

Pieteikšanās

11. decembrī plkst. 17.00      
Vergilija “Georgikas” latviešu lasītājam

Cikla noslēdzošā saruna tiks veltīta Vergilija poēmai “Georgikas” un tās nepublicētajam Augusta Ģiezena tulkojumam latviešu valodā.

Vergilija poēma, kas rosina izzināt lauku dzīves rimto krāšņumu, līdzās padomiem par dažādiem lauku darbiem aizved lasītāju poētiski piesātinātā pasaulē: tiek slavināti dabas ritmi, aicināts domāt par dzīves un nāves cikliem. Simbolisma caurvītajā vēstījumā vērojams darba ētiskās vērtības cildinājums, mudinājums attīstīt tādas kvalitātes kā rūpība un neatlaidība, kas kalpo par panākumu atslēgu.

Sarunas gaitā, balstoties gan oriģināltekstā, gan A. Ģiezena tulkojumā, spriedīsim par to, kā mūsdienu latviešu lasītājam piedzīvot šo Romas zelta laikmeta literāro pērli.

Pieteikšanās

Dalība visos pasākumos ir bez maksas, bet ar iepriekšēju pieteikšanos, aizpildot reģistrācijas formu, kura pieejama katra pasākuma aprakstā LNMM tīmekļvietnē.

Vietu skaits ierobežots.

Norises ilgums: 60–90 minūtes

Pasākumu atbalsta:
Valsts kultūrkapitāla fonds

Papildu informācija:
T: +371 67357525
E: muzejukratuve@lnmm.lv

INTERNETA RESURSI:
www.lnmm.lv
FACEBOOK: Skulptūru mežs
X: @MuzejsRigaBirza
INSTAGRAM: @skulpturumezs
#lnmm
#RigasBirza
#MansMuzejs

 

Preses materiālu sagatavoja:
Nataļja Sujunšalijeva

Latvijas Nacionālā mākslas muzeja
Preses centra vadītāja
T: +371 67357527
GSM: +371 26593495
E: pr.service@lnmm.lv
I: www.lnmm.lv 
X: www.x.com/LNMM_muzejs